Despicable Me 2

نزل ترجمة الفيلم

by Visitor | 2015-12-14 02:05:59 | 0 Downloads | Despicable Me 2 2013.srt

	1
00:00:50,097 --> 00:00:54,297
{\fnAndalus\fs35\b1\c&HFFFFFF&\3c&H2323DA&} أنا الحقير (الجزء الثاني)

2
00:00:58,898 --> 00:01:10,898
{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFF00&\3c&HE89411&\3c&HE73C01&} toufik18301:ترجمة
{\fnAndalus\fs30\b0\c&H000000&\3c&HE89411&\4c&HFF0000&}  BrAnD-sLeWa © تعـديل الـتوقـيت

3
00:03:07,298 --> 00:03:10,373
.ثلاثة أسابيع ولم نتمكن بعد  من حل هذه القضية

4
00:03:11,064 --> 00:03:13,178
!حسنا! أحضريه

5
00:03:13,178 --> 00:03:14,356
.حسنا سيدي

6
00:03:37,475 --> 00:03:39,589
! هذه أفضل حفلة على الاطلاق

7
00:04:07,188 --> 00:04:08,341
! يالهي ,لا

8
00:04:08,341 --> 00:04:09,903
! تنين يقترب

9
00:04:14,749 --> 00:04:18,400
!لا تخافوا ,الفرسان الشجعان قادمون لانقاذنا

10
00:04:36,300 --> 00:04:38,510
مالذي تعنيه بأنها ليست قادمة ؟

11
00:04:39,015 --> 00:04:41,521
!لدي باحة مليئة بالفتيات اللاتي
يتطلعن لزيارة الجنية الأميرة

12
00:04:52,297 --> 00:04:55,853
أنصت !لا أريد استرداد نقودي !أنا أريد

13
00:04:58,525 --> 00:05:00,736
الأميرة الجنية!أرجوك أرجوك
.أنا أتوسل اليك

14
00:05:00,737 --> 00:05:02,658
لا أدري كيف تستطيع النوم في الليل
!يامحطم أحلام الأطفال

15
00:05:03,740 --> 00:05:05,854
متى ستأتي الجنية الأميرة ؟

16
00:05:06,934 --> 00:05:08,088
!قريبا

17
00:05:10,964 --> 00:05:12,117
!ماطلهم

18
00:05:26,541 --> 00:05:28,175
...انتظروا ,انتظروا

19
00:05:28,549 --> 00:05:30,663
!حسنا ,يكفينا عروض السحر

20
00:05:33,775 --> 00:05:35,889
انتظروا ,هل سمعتم هذا ؟

21
00:05:35,889 --> 00:05:39,565
. يبدو مثل صوت الغبار السحري لجنية

22
00:05:39,565 --> 00:05:40,843
,انه صوت الأميرة الجنية

23
00:05:40,843 --> 00:05:42,021
!انها قادمة

24
00:05:42,622 --> 00:05:43,776
!أنظروا

25
00:06:10,331 --> 00:06:13,406
!(هذا أنا ,(غروزينكبل

26
00:06:14,534 --> 00:06:18,571
!أكثر جنية سحرية على الاطلاق

27
00:06:18,571 --> 00:06:22,631
أنا هنا لأتمنى للأميرة (أجنس)

28
00:06:22,631 --> 00:06:24,289
!عيد ميلاد سعيد

29
00:06:25,018 --> 00:06:26,460
لماذا أنت بدينة جدا ؟

30
00:06:27,222 --> 00:06:28,375
...لأن

31
00:06:29,105 --> 00:06:30,835
!منزلي مصنوع من الحلوى

32
00:06:30,835 --> 00:06:34,607
!وأحيانا أكلها بدل أن أواجه مشاكلي

33
00:06:35,339 --> 00:06:36,492
...لماذا لديك

34
00:06:37,968 --> 00:06:39,121
!حسنا ,وقت أكل الكعكة

35
00:06:44,305 --> 00:06:45,458
!(شكرا لك (غروتنكيبل

36
00:06:45,458 --> 00:06:47,404
!أنت أفضل جنية على الاطلاق

37
00:06:47,404 --> 00:06:49,543
!العفو ,أيتها الصغيرة

38
00:06:52,090 --> 00:06:53,532
.(أنا أعلم أن هذا أنت (غرو

39
00:06:53,940 --> 00:06:55,766
. أنا فقط أتظاهر من أجل الأطفال الآخرين

40
00:07:00,772 --> 00:07:02,887
!مرحبا ,(غرو) ,محيي الحفلة

41
00:07:03,836 --> 00:07:04,989
!(أهلا (جيليان

42
00:07:05,398 --> 00:07:10,107
,حسنا ,أنا سأتزوج قريبا
ولكن (ناتالي) صديقتي هنا

43
00:07:10,107 --> 00:07:12,918
...قد أصبحت عازبة مؤخرا

44
00:07:14,384 --> 00:07:16,499
!كلا كلا كلا , اذهبي تزوجي ,في الحال

45
00:07:16,499 --> 00:07:17,676
.لن أتزوج

46
00:07:17,676 --> 00:07:19,526
! بربك
!انها جامحة

47
00:07:19,526 --> 00:07:22,625
,تغني الكريوكي ولديها الكثير من الفراغ

48
00:07:22,625 --> 00:07:24,187
!وتريد أن تملاءه

49
00:07:25,375 --> 00:07:27,297
.أنصتي (جيل) هذا لن يحدث

50
00:07:27,297 --> 00:07:28,858
.حقا ,أنا بخير

51
00:07:28,858 --> 00:07:31,477
حسنا ,لا بأس ,انسى (ناتالي) مرأيك بقريبتي (ليندا) ؟

52
00:07:31,477 --> 00:07:32,655
.كلا

53
00:07:32,655 --> 00:07:34,773
...حسنا أعلم احداهما توفي زوجها للتو

54
00:07:37,946 --> 00:07:39,772
.آسف ,لم أرك واقفة هناك

55
00:07:41,734 --> 00:07:42,888
.ولا هتاك

56
00:07:53,152 --> 00:07:54,690
.(كايل) , (كايل)

57
00:07:55,245 --> 00:07:57,936
!(كايل)
!لاتقضي حاجتك على الشجيرات

58
00:08:00,113 --> 00:08:02,227
.(حسان ,افعلها على شجيرات (فريد

59
00:08:06,364 --> 00:08:07,517
.فتى مطيع

60
00:08:07,517 --> 00:08:08,694
سيد (غرو) ؟

61
00:08:08,694 --> 00:08:09,871
ماذا ؟ أنا لم أفعل... ماذا ؟

62
00:08:11,947 --> 00:08:14,543
."مرحبا ! أنا العميلة (لوسي وايلد)  من "رابطة مكافحة الأوغاد

63
00:08:17,521 --> 00:08:18,674
!آسفة

64
00:08:19,083 --> 00:08:20,236
.عليك مرافقتي

65
00:08:20,236 --> 00:08:22,086
!انتظري سوف... الشعاع المجمد

66
00:08:26,636 --> 00:08:28,750
يجدر بك الاعلان عن سلاحك

67
00:08:28,751 --> 00:08:29,711
بعد أن تطلق منه

68
00:08:30,631 --> 00:08:31,592
...على سبيل المثال

69
00:08:34,934 --> 00:08:36,087
!أحمر الشفاه الصاعق

70
00:08:37,479 --> 00:08:38,920
.انه يعمل , هذا جيد

71
00:08:50,653 --> 00:08:51,806
...يالهي
... أين وضعتها

72
00:08:59,233 --> 00:09:00,386
...آسفة

73
00:09:06,282 --> 00:09:08,781
...أخل الى هنا ,أنت ضخم

74
00:12:01,376 --> 00:12:02,529
...اللعنة

75
00:12:04,573 --> 00:12:06,015
...لا أشعر

76
00:12:07,212 --> 00:12:08,365
.(مساء الخير سيد(غرو

77
00:12:08,774 --> 00:12:09,927
...أجل صحيح

78
00:12:10,239 --> 00:12:12,546
.أسف على الطريقة التي وصلت بها الى هنا

79
00:12:12,858 --> 00:12:14,012
!أنا لست آسفة

80
00:12:14,228 --> 00:12:16,630
!سأفعل ذلك مرة أخرى اذا واتتني الفرصة
,لن أكذب عليك

81
00:12:16,630 --> 00:12:19,730
,استمتعت بكل لحظة
...أعطاني القليل من النشوة

82
00:12:19,730 --> 00:12:21,497
.(هذا يكفي العميلة (وايلد

83
00:12:21,737 --> 00:12:22,602
.آسفة

84
00:12:22,602 --> 00:12:24,452
!هذا سخيف

85
00:12:25,557 --> 00:12:28,633
...لا أدري من تحسبون أنفسكم

86
00:12:28,633 --> 00:12:30,483
."نحن  "رابطة مكافحة الأوغاد

87
00:12:31,083 --> 00:12:36,081
منظمة سرية جدا مكرسة
.لمكافحة الجريمة على الصعيد العالمي

88
00:12:36,489 --> 00:12:41,006
.اذا سرقت بنكا لا نهتم
.اذا قتلت أحدهم ليست مشكلتنا

89
00:12:41,624 --> 00:12:46,141
,ولكن أن تذيب القطب الشمالي المتجمد
,(أو تبخير جبل (فوجي

90
00:12:46,141 --> 00:12:47,318
,أ, حتى

91
00:12:47,318 --> 00:12:49,072
... سرقة القمر

92
00:12:50,142 --> 00:12:51,103
فسنلاحظ ذلك

93
00:12:52,409 --> 00:12:55,100
.أولا ليس لديك أي دليل بأني قد فعلت ذلك

94
00:12:55,100 --> 00:12:58,201
.ثانيا ,بعد أن فعلت ذلك ,أرجعته لمكانه

95
00:12:58,609 --> 00:13:02,165
.(نحن على دراية بذلك سيد(غرو
.لهذا السبب آتينا بك لهنا

96
00:13:02,477 --> 00:13:05,745
,أنا رئيس الرابطة
.(سالياس رامسبوتم)

97
00:13:06,418 --> 00:13:07,764
.بوتوم) =زر)

98
00:13:10,467 --> 00:13:11,428
.هستيري

99
00:13:13,003 --> 00:13:14,157
...(العميلة (وايلد

100
00:13:15,056 --> 00:13:16,209
انه دوري ؟

101
00:13:16,209 --> 00:13:20,366
مؤخرا مختبر فائق السرية اختفى من القطب الشمالي

102
00:13:20,366 --> 00:13:22,889
...أجل ,المختبر بأكمله لقد

103
00:13:23,659 --> 00:13:25,774
اختفى ,الى أين ذهب ؟

104
00:13:26,086 --> 00:13:27,239
.لا يهمني

105
00:13:28,223 --> 00:13:31,107
.(المختبر كان مخصص لاختبار
المادة (بي أكس 41

106
00:13:31,107 --> 00:13:32,573
. انه مصل تحويل

107
00:13:33,017 --> 00:13:34,555
ماهو (بي أكس 41) , أتتساءل ؟

108
00:13:34,555 --> 00:13:36,404
... انه شيء سيء للغاية

109
00:13:36,404 --> 00:13:37,101
.شاهد

110
00:13:56,338 --> 00:13:58,260
.لا أرى عادة هذا التصرف عند الأرانب

111
00:13:58,635 --> 00:13:59,788
,كما ترى

112
00:13:59,788 --> 00:14:02,215
,اذا وقع المصل (بي أكس 41)
في الأيادي الخاطئة

113
00:14:02,215 --> 00:14:04,641
يمكن أن يكون أكثر
.سلاح مدمر على وجه الأرض

114
00:14:06,822 --> 00:14:07,975
,لحسن الحظ

115
00:14:09,020 --> 00:14:11,134
المصل لديه بصمة كيميائية
يسهل التعرف عليها

116
00:14:11,543 --> 00:14:14,426
,وباستعمال آخر تكنولوجيا التعقب الكيميائي

117
00:14:14,426 --> 00:14:17,525
.وجدنا آثارا منه في مركز تجاري

118
00:14:17,525 --> 00:14:18,702
...مركز تجاري تقول ؟

119
00:14:18,702 --> 00:14:19,880
.بالضبط

120
00:14:19,880 --> 00:14:23,940
.ونعتقد بأن أحد أصحاب المراكز هو العقل الاجرامي

121
00:14:24,252 --> 00:14:27,328
كونك وغد سابق

122
00:14:27,329 --> 00:14:29,251
فأنت تعرف كيف يفكر المجرمون ويتصرفون

123
00:14:29,562 --> 00:14:33,022
الخطة هي أن نضعك
متخف كزبون في المركز التجاري

124
00:14:33,022 --> 00:14:34,007
..على أمل أن تستطيع أن

125
00:14:34,007 --> 00:14:36,145
!حسنا !أنا أرى الى أين يؤدي هذا

126
00:14:36,145 --> 00:14:38,187
,(تحاولان اقناعي على أنها كال(المهمة المستحيلة

127
00:14:38,187 --> 00:14:39,954
,ولكن أرفض ,لن أفعل

128
00:14:40,345 --> 00:14:43,420
.أنا أب الآن ورجل أعمال قانونية

129
00:14:43,420 --> 00:14:47,480
. أنا أطور المرطبات والهلاميات

130
00:14:48,638 --> 00:14:49,793
."المرطبات والهلاميات"

131
00:14:50,393 --> 00:14:52,123
!لقد أخذت موقفا

132
00:14:52,628 --> 00:14:53,781
!هذا صحيح

133
00:14:53,781 --> 00:14:55,631
.لذا شكرا
.ولكنني أرفض

134
00:14:56,096 --> 00:14:59,844
واليك نصيحة : بدلا من صعق الأشخاص

135
00:14:59,844 --> 00:15:01,021
وخطفهم

136
00:15:01,021 --> 00:15:03,736
!لما لا تهاتفوهم فحسب

137
00:15:03,736 --> 00:15:05,490
تمتع بيومك سيد
!(تشيببت =وطيء)

138
00:15:05,490 --> 00:15:06,667
.(رامسبوتم)

139
00:15:06,667 --> 00:15:08,806
!أعلم ,ولكنني أفضل ما قلته أنا

140
00:15:22,612 --> 00:15:24,726
...اسمع ,ربما لايجدر بي قول هذا ولكن

141
00:15:24,726 --> 00:15:26,864
.أعمالك كوغد كانت رائعة نوعا ما

142
00:15:27,369 --> 00:15:30,829
...لذا فاذا أردت أن تقوم بأشياء مذهلة مجددا

143
00:15:32,017 --> 00:15:33,171
.اتصل بي

144
00:15:52,710 --> 00:15:54,825
!لقد طلبت منكم أن تناموا

145
00:15:54,825 --> 00:15:56,002
.آسفون

146
00:15:56,002 --> 00:15:57,467
اذا , متى ستذهب في موعد ؟

147
00:15:57,467 --> 00:15:58,356
ماذا ؟

148
00:15:58,356 --> 00:16:01,071
.أتتذكر ؟ الآنسة (جوليان) أخبرتنا أنها دبرت لك موعدا

149
00:16:01,071 --> 00:16:04,747
.حقيقة ,انها مجنونة ,ولن أذهب في موعد

150
00:16:04,963 --> 00:16:05,924
لماذا ؟

151
00:16:05,924 --> 00:16:07,102
هل أنت خائف ؟

152
00:16:13,913 --> 00:16:15,835
هل رأيت في التلفاز أشخاصا يحطون على القمر ؟

153
00:16:17,411 --> 00:16:18,564
!هل تصدقين هذا ؟لقد كان رائعا

154
00:16:18,564 --> 00:16:20,414
أتدرين ماذا ؟-
...أرجو المعذرة-

155
00:16:20,414 --> 00:16:21,399
ليزا) ؟)

156
00:16:24,075 --> 00:16:25,709
,(ليزا)

157
00:16:25,709 --> 00:16:26,694
,لقد كنت أتساءل

158
00:16:29,837 --> 00:16:31,015
!(غرو) لمس (ليزا)

159
00:16:33,399 --> 00:16:35,129
!لقد عداها

160
00:16:42,397 --> 00:16:43,742
خائف ؟
مما أخاف ؟

161
00:16:43,742 --> 00:16:44,919
!من النساء ؟كلا

162
00:16:44,919 --> 00:16:45,904
!هذا سخيف

163
00:16:46,121 --> 00:16:49,196
!أنا فقط لست مهتما بالذهاب في مواعيد

164
00:16:49,196 --> 00:16:50,181
!هذه نهاية الموضوع

165
00:16:50,181 --> 00:16:51,166
!لست خائفا

166
00:16:51,166 --> 00:16:52,247
.من النساء

167
00:16:52,247 --> 00:16:53,232
.و لا من المواعيد

168
00:16:53,680 --> 00:16:54,641
.ناموا الآن

169
00:16:56,328 --> 00:16:57,289
.(تصبحين على خير (ايديث

170
00:16:58,684 --> 00:16:59,549
.(تصبحين على خير (مارغو

171
00:16:59,549 --> 00:17:01,783
,انتظري قليلا

172
00:17:02,000 --> 00:17:03,153
من الذي تراسلينه ؟

173
00:17:03,153 --> 00:17:04,330
!لا أحد
.(فقط صديق (ايفري

174
00:17:05,039 --> 00:17:07,154
...ايفري)؟)

175
00:17:07,485 --> 00:17:09,215
هل هذا اسم ولد أم بنت ؟

176
00:17:09,816 --> 00:17:10,969
وهل الأمر مهم ؟

177
00:17:11,185 --> 00:17:12,819
,كلا ,كلا هذا غير مهم

178
00:17:12,819 --> 00:17:13,996
!الا ان كان اسم ولد

179
00:17:14,377 --> 00:17:16,107
.أنا أعرف مالذي يجعلك ذكرا ؟

180
00:17:16,741 --> 00:17:19,143
حقا ؟

181
00:17:20,351 --> 00:17:21,312
. أنت أصلع

182
00:17:22,777 --> 00:17:23,930
.أجل. صحيح

183
00:17:24,435 --> 00:17:25,588
.انه أملس جدا

184
00:17:26,134 --> 00:17:27,672
,في بعض الأحيان أحدق به

185
00:17:27,672 --> 00:17:29,906
.وأتخيل كأنه بيضة سيخرج منها كتكوت

186
00:17:32,901 --> 00:17:34,054
.(تصبحين على خير (أغنس

187
00:17:36,057 --> 00:17:37,210
.أبقي دائما صغيرتي

188
00:18:45,809 --> 00:18:47,923
!أهلا (تيم) قصة شعر جميلة

189
00:18:48,332 --> 00:18:50,350
!تومي) كيف حالك صديقي)

190
00:18:50,350 --> 00:18:51,527
!لقد اقترب يوم الجمعة

191
00:18:52,211 --> 00:18:54,805
كيف الحال دكتور (نيفاريو) ؟

192
00:18:55,153 --> 00:18:59,190
لقد وضعت صيغة جديدة سمحت لي
.بالحصول على كل نوع معروف من التوت في نكهة واحدة من هلام

193
00:19:05,036 --> 00:19:06,573
!انه لذيذ

194
00:19:06,573 --> 00:19:08,519
...أحببت ذوق

195
00:19:09,238 --> 00:19:10,199
انه فضيع أليس كذلك ؟

196
00:19:10,199 --> 00:19:11,376
!كلا ,كلا

197
00:19:11,580 --> 00:19:13,598
!لقد حققنا تقدما كبيرا

198
00:19:14,199 --> 00:19:15,352
.خذ ,تذوق البعض

199
00:19:26,745 --> 00:19:28,283
,حسنا اذا

200
00:19:28,691 --> 00:19:30,806
ليس لأن الجميع كره مذاقه

201
00:19:30,806 --> 00:19:31,983
! هذا لا يعني بأنه ليس جيدا

202
00:19:33,184 --> 00:19:34,145
...(أنصت(غرو

203
00:19:35,033 --> 00:19:37,628
.كان هناك أمر كنت أريد أن أكلمك حوله منذ بعض الوقت

204
00:19:37,940 --> 00:19:38,901
ماذا هناك ,مالخطب ؟

205
00:19:43,021 --> 00:19:44,367
.لقد اشتقت لكوني شريرا

206
00:19:44,752 --> 00:19:47,635
المؤامرات الشريرة،
جرائم على نطاق واسع،

207
00:19:47,635 --> 00:19:48,812
!هذا ما أحبه

208
00:19:48,812 --> 00:19:53,257
ألا تظن أنه مقدر لنا أكثر من ... صنع الهلام ؟

209
00:19:53,855 --> 00:19:56,450
.حسنا ,ماذا عن المربى

210
00:19:57,626 --> 00:19:59,836
...(اليك الأمر (غرو

211
00:20:01,605 --> 00:20:03,528
.لقد تم تعييني في مكان آخر الآن

212
00:20:04,080 --> 00:20:05,426
!(دكتور (نيفاريو

213
00:20:05,642 --> 00:20:06,603
.بربك

214
00:20:06,603 --> 00:20:07,780
أنت تمزح ,أليس كذلك؟

215
00:20:07,780 --> 00:20:09,726
...هذه فرصتي للحصول على

216
00:20:10,135 --> 00:20:11,519
...المزيد من الشر

217
00:20:22,835 --> 00:20:23,796
...حسن اذا

218
00:20:23,796 --> 00:20:26,895
.اذا دعنا نعطيك تسريحا ملائما بمقامك

219
00:20:27,304 --> 00:20:28,457
!(مينيونس=التابعون)

220
00:20:32,813 --> 00:20:34,927
,أسمى شرف يمنح

221
00:20:35,656 --> 00:20:36,809
,(للدكتور (نيفاريو

222
00:20:37,848 --> 00:20:39,962
,لقاء سنوات من الخدمة

223
00:20:40,789 --> 00:20:43,384
!21طلقة من مدفع الريح

224
00:20:52,879 --> 00:20:54,032
.لقد أطلقوا 22 طلقة

225
00:21:00,605 --> 00:21:02,143
.الوداع ,أصدقائي

226
00:21:20,499 --> 00:21:22,228
.هذا قد يستغرق بعض الوقت

227
00:21:22,862 --> 00:21:23,919
!اهتم بعملك

228
00:21:27,039 --> 00:21:28,769
!لقد اشتقت اليك من الآن

229
00:21:58,311 --> 00:21:59,945
!مرحبا

230
00:22:22,498 --> 00:22:24,420
هل أنت متأكدة أنه مسموح لنا بفعل هذا ؟

231
00:22:24,420 --> 00:22:25,940
.أجل ,أنا أفعل هذا لصالحه لصالحه

232
00:22:26,627 --> 00:22:28,549
.حسنا ,علينا اختيار صورة له الآن

233
00:22:29,271 --> 00:22:30,136
.كلا

234
00:22:30,403 --> 00:22:31,364
.مخيف

235
00:22:32,100 --> 00:22:32,965
.غريب

236
00:22:34,142 --> 00:22:35,320
ماهذا ؟

237
00:22:35,536 --> 00:22:38,419
!صباح الخير فتيات ,أريد أن أعلن شيئا ما

238
00:22:38,419 --> 00:22:39,884
أي من المشاهير تشبهه ؟

239
00:22:40,293 --> 00:22:41,446
...مممم

240
00:22:41,446 --> 00:22:42,431
.(بروس ويليس)

241
00:22:42,744 --> 00:22:43,801
.ممممم
.كلا

242
00:22:44,502 --> 00:22:45,463
!(همبتي دمبتي=بذيء سيء)

243
00:22:45,679 --> 00:22:46,833
!اختاري هته الصورة

244
00:22:48,576 --> 00:22:50,114
حسنا ,مالذي تفعلونه ؟

245
00:22:50,330 --> 00:22:52,156
!ندبر لك موعدا على الانترنت

246
00:22:52,156 --> 00:22:53,428
حسنا ,ماذا ؟

247
00:22:53,629 --> 00:22:54,975
.كلا ,كلا ,كلا
.كلا ,كلا ,كلا

248
00:22:55,383 --> 00:22:56,344
.هيا ,بربك

249
00:22:56,344 --> 00:22:57,329
.بربك

250
00:22:57,329 --> 00:22:59,179
.لقد حان الوقت لك للخروج في مواعيد

251
00:22:59,179 --> 00:23:00,933
!كلا ,توقفوا ,لا أحد سيخرج في مواعيد

252
00:23:01,149 --> 00:23:02,302
!أبدا

253
00:23:02,302 --> 00:23:03,287
حسنًا

254
00:23:03,287 --> 00:23:04,753
.الآن بشأن الاعلان

255
00:23:05,568 --> 00:23:07,298
!لقد وافقت على وظيفة

256
00:23:07,900 --> 00:23:08,861
هذا رائع ,حقا ؟

257
00:23:08,861 --> 00:23:10,728
أجل,لقد تم تعييني

258
00:23:10,728 --> 00:23:12,386
.من طرف وكالة فائقة السرية

259
00:23:12,386 --> 00:23:14,620
.سأتخفى لانقاذ العالم

260
00:23:14,836 --> 00:23:15,989
ستصبح جاسوسا ؟

261
00:23:15,989 --> 00:23:18,032
!هذا صحيح ,صغيرتي

262
00:23:18,248 --> 00:23:19,785
!لقد عاد (غرو) للعبة

263
00:23:20,098 --> 00:23:22,981
!الأدوات ,الأسلحة والسيارات الرائعة

264
00:23:23,676 --> 00:23:24,829
!رائع

265
00:23:24,829 --> 00:23:26,583
هل ستنقذ العالم حقا ؟

266
00:23:27,629 --> 00:23:29,744
.أجل ,أجل ,سأفعل

267
00:24:02,529 --> 00:24:03,682
."أعجن يومي"

268
00:24:04,875 --> 00:24:06,028
...قرف

269
00:24:13,688 --> 00:24:16,859
.حسنا ,هاهي وصفة كعكة حصلت عليها من الانترنت أطبخوها

270
00:24:21,841 --> 00:24:23,090
!ولا تكثروا من الرشات

271
00:24:45,360 --> 00:24:46,515
!يالهي

272
00:24:46,515 --> 00:24:47,858
!لم أتوقع هذا

273
00:24:48,298 --> 00:24:49,452
أم توقعته ؟

274
00:24:49,764 --> 00:24:51,494
...لديك بعض

275
00:24:51,494 --> 00:24:52,575
...القليل من

276
00:24:55,186 --> 00:24:56,147
.انتظر ,سأمسحه

277
00:24:57,324 --> 00:24:59,054
.انها تنتشر

278
00:24:59,559 --> 00:25:00,712
.حسنا ,حسنا
.هذا يكفي

279
00:25:00,712 --> 00:25:01,889
.هذا يكفي

280
00:25:03,745 --> 00:25:04,706
.سأتركك تنزعه

281
00:25:06,603 --> 00:25:08,492
ما رأيته للتو كان شيئا

282
00:25:08,492 --> 00:25:10,833
أعمل عليه,انه مزيج من

283
00:25:10,832 --> 00:25:12,682
جوجيتسو ,كراف ميغا
"أساليب قتالية"

284
00:25:12,682 --> 00:25:15,781
أزتيك ورفار و كرومبينغ
"أساليب قتالية أيضا"

285
00:25:15,997 --> 00:25:17,150
.حسنا ,كان هذا غريبا

286
00:25:17,150 --> 00:25:18,712
مالذي تفعلينه هنا ؟

287
00:25:18,712 --> 00:25:19,985
.أرسلني (سايلس) في مهمة

288
00:25:19,985 --> 00:25:21,163
!أنا شريكتك الجديدة

289
00:25:21,163 --> 00:25:22,340
!مرحى

290
00:25:22,748 --> 00:25:23,902
!ماذا ؟كلا

291
00:25:23,902 --> 00:25:25,079
.كلا , لاتفرحي

292
00:25:25,295 --> 00:25:27,794
.رامسبوتوم) لم يذكر أي شيء بشأن شريك)

293
00:25:27,794 --> 00:25:29,624
حسنا ,يبدو و بسبب ماضيك

294
00:25:29,625 --> 00:25:31,278
رفض الجميع العمل معك

295
00:25:31,620 --> 00:25:32,485
!الا أنا

296
00:25:32,485 --> 00:25:33,662
!أنا تطوعت

297
00:25:34,070 --> 00:25:36,281
.وأنا مستجدة ,لذا علي فعل مايأمرونني على أي حال

298
00:25:37,997 --> 00:25:38,862
!(فويلا)

299
00:25:44,398 --> 00:25:45,359
هل تعرف هذا الشخص ؟

300
00:25:45,359 --> 00:25:46,825
.أجل ,انه أحد أتباعي

301
00:25:47,041 --> 00:25:48,387
...آسفة

302
00:25:49,491 --> 00:25:50,644
.كان يجدر بي أن أعلم

303
00:25:51,149 --> 00:25:52,302
!لك حرية الذهاب

304
00:26:26,819 --> 00:26:27,972
!(من الأرض الى (دايف

305
00:26:29,660 --> 00:26:30,813
.يمكنك الذهاب الآن

306
00:26:39,489 --> 00:26:40,450
اذا ,ماذا لدينا هنا ؟

307
00:26:40,450 --> 00:26:41,628
من على لائحة المشتبهين؟

308
00:26:41,628 --> 00:26:42,805
نار الرومانسية

309
00:26:43,021 --> 00:26:44,174
,أول مشتبه به

310
00:26:44,679 --> 00:26:47,754
على رأس اللائحة والأكثر أهمية ,صاحبة
.محل الزهور

311
00:26:48,067 --> 00:26:49,220
.لا ليس هذه

312
00:26:49,532 --> 00:26:50,685
.حسنا

313
00:26:50,685 --> 00:26:51,574
...ننتقل الى

314
00:26:51,574 --> 00:26:53,617
.تشاد كيني) صاحب محل الألعاب)

315
00:26:57,466 --> 00:26:58,620
.لاأظن ذلك

316
00:26:59,293 --> 00:27:00,447
.مرحبا

317
00:27:03,618 --> 00:27:05,444
صباح الخير" مكسيكية"
!أصدقائي

318
00:27:06,297 --> 00:27:07,066
أنا

319
00:27:07,066 --> 00:27:08,244
(ادوارد بيريز)

320
00:27:08,557 --> 00:27:10,479
(صاحب مطعم (سالسا ي سالسا

321
00:27:10,479 --> 00:27:11,656
.في الجهة المقابلة للمركز التجاري

322
00:27:11,872 --> 00:27:13,602
.والآن افتحا لتقدما الفطور

323
00:27:13,915 --> 00:27:14,779
ومن أنتما ؟

324
00:27:14,779 --> 00:27:16,149
, (غرو) وهذه(لوسي)

325
00:27:16,653 --> 00:27:17,807
.ولم نفتح بعد

326
00:27:17,807 --> 00:27:19,457
.هذا سيستغرق لحظة واحدة فقط

327
00:27:19,673 --> 00:27:21,643
أنا أحضر لحفلة (الخامس من ماي)
عيد استقلال المكسيك=

328
00:27:22,388 --> 00:27:25,752
.وأحتاج لأفضل 200 كعكة لديكم

329
00:27:26,256 --> 00:27:27,602
..,مزينة ب

330
00:27:28,202 --> 00:27:29,644
.بألوان العلم المكسيكي

331
00:27:29,644 --> 00:27:31,494
.يجدر بها أن تشبه هذا

332
00:27:33,422 --> 00:27:34,384
أذا ,مارأيكم ؟

333
00:27:39,735 --> 00:27:43,386
.على أي حال سأمر عليكم الأسبوع القادم لاستلامهم

334
00:27:43,386 --> 00:27:44,564
!استمتعوا بيومكم

335
00:27:45,086 --> 00:27:46,719
مروا علينا اذا واتتكم الفرصة ؟

336
00:27:50,902 --> 00:27:53,689
.ومرحبا بكم في المركز بين عائلتكم

337
00:28:01,386 --> 00:28:02,347
!(أل ماشو =مفتول العضلات)

338
00:28:03,369 --> 00:28:04,234
ماذا ؟

339
00:28:04,234 --> 00:28:05,027
!هذا غير معقول

340
00:28:05,027 --> 00:28:06,204
ماذا ...ماهو غير المعقول؟

341
00:28:08,276 --> 00:28:12,120
,هذا الشخص يشبه مجرما اسمه

342
00:28:12,120 --> 00:28:13,298
."(أل ماشو =مفتول العضلات)"

343
00:28:13,298 --> 00:28:14,763
...منذ 20 سنة مضت

344
00:28:21,238 --> 00:28:22,391
...لقد كان بدون رحمة

345
00:28:22,699 --> 00:28:23,853
...لقد كان خطيرا

346
00:28:24,372 --> 00:28:25,526
...وكما يوحي اسمه

347
00:28:26,261 --> 00:28:27,414
!جد مفتول العضلات

348
00:28:37,508 --> 00:28:38,661
,وكان معروفا ب

349
00:28:38,877 --> 00:28:42,049
.حمله لسيارة مدرعة بيديه المجردتين

350
00:28:44,182 --> 00:28:46,681
,ولكن للأسف ,مثل كل العظماء

351
00:28:46,681 --> 00:28:49,107
...آل ماتشو) رحل سريعا عن العالم)

352
00:28:50,006 --> 00:28:52,601
.مات بأكثر طريقة "ماتشوية =بطولية" ممكنة

353
00:28:52,601 --> 00:28:53,778
,قرش

354
00:28:53,778 --> 00:28:57,550
,و 250.000 داينامايت ملصقة بصدره

355
00:28:57,959 --> 00:29:01,034
!وقفز في فوهة بركان ناشط

356
00:29:04,246 --> 00:29:05,399
!لقد كان مجيدا

357
00:29:07,409 --> 00:29:10,485
صحيح ,ألا يبدو أن (آل ماتشو) لن ينجو؟

358
00:29:10,701 --> 00:29:12,239
.لم يجدوا جثته أبدا

359
00:29:12,239 --> 00:29:13,224
.كلا

360
00:29:13,224 --> 00:29:14,497
,كل ماوجدوه

361
00:29:14,809 --> 00:29:15,962
كان كومة من شعر

362
00:29:15,962 --> 00:29:17,909
لصدر محروق

363
00:29:18,221 --> 00:29:19,374
!ذلك الوجه

364
00:29:19,975 --> 00:29:21,512
(لابد أن يكون (آل ماتشو

365
00:29:22,463 --> 00:29:24,769
.مارأيك أن نقتحم مطعمه

366
00:29:25,082 --> 00:29:26,043
.الليلة

367
00:29:26,043 --> 00:29:27,220
.أجل ,هذا جيد

368
00:29:27,436 --> 00:29:32,435
صدقيني لأنه ان كان أحدهم
يملك مصل (بي أكس 41)

369
00:29:33,642 --> 00:29:34,603
سيكون هو

370
00:29:37,483 --> 00:29:41,231
,حسنا ,حسنا ,لقد أكملتن واجباتكم المنزلية
.ارتديتن مناماتكم ,ونظفتن أسنانكم ,حان وقت النوم

371
00:29:41,231 --> 00:29:42,408
ولم العجلة ؟

372
00:29:42,408 --> 00:29:44,162
.أنا فقط لدي الكثير من العمل لأنجزه

373
00:29:44,162 --> 00:29:44,763
عمل ؟

374
00:29:45,075 --> 00:29:46,036
أي نوع من الأعمال ؟

375
00:29:46,036 --> 00:29:47,406
.عمل مهم للغاية

376
00:29:47,773 --> 00:29:49,118
.اذا هاكم قبلاتكم وعناقاتكم

377
00:29:50,080 --> 00:29:51,810
...اذا تصبحون على خير ,ونوما هنيئا ,لاتدعوا الحشرات

378
00:29:51,810 --> 00:29:52,699
...الخ الخ الخ

379
00:29:53,011 --> 00:29:53,684
ماذا هناك ...؟

380
00:29:53,684 --> 00:29:56,687
.لقد وعدتني بأنك ستساعدني في التدرب ليوم الأمهات

381
00:29:58,738 --> 00:29:59,973
.حسنا ,حسنا

382
00:29:59,973 --> 00:30:01,438
.أطربيني ,بسرعة

383
00:30:02,037 --> 00:30:03,190
".هي تقبل مكان جرحي"

384
00:30:03,791 --> 00:30:05,040
."هي تمشط شعري"

385
00:30:05,641 --> 00:30:08,140
."أمي هي الأفضل في الدنيا"

386
00:30:08,356 --> 00:30:10,470
." نحن نحبكم أيتها الأمهات الى الأبد"

387
00:30:12,090 --> 00:30:14,204
!هذا كان شيئا مختلفا بالتأكيد

388
00:30:14,648 --> 00:30:17,146
.لقد أحببت حقا كيف ابتسمت في النهاية

389
00:30:17,755 --> 00:30:23,425
.دعينا نحاول مرة أخرى أقل تشبها بالموتى الأحياء

390
00:30:23,425 --> 00:30:24,410
اتفقنا ؟

391
00:30:24,410 --> 00:30:25,587
.اتفقنا

392
00:30:25,587 --> 00:30:26,764
".هي تقبَل مكان جرحي"

393
00:30:27,077 --> 00:30:28,518
."هي تمشط شعري"

394
00:30:28,518 --> 00:30:29,696
!ممتاز
.حان وقت الذهاب

395
00:30:30,459 --> 00:30:31,612
.لاأظن أنه يجدر بي آداء الأغنية

396
00:30:32,728 --> 00:30:33,689
ماذا ... مالذي تعنينه ؟

397
00:30:33,689 --> 00:30:34,866
لماذا لا تريدين تأدية الأغنية ؟

398
00:30:34,866 --> 00:30:36,235
.ليس لدي أما حتى

399
00:30:37,465 --> 00:30:38,810
حسنا ,أنت لا تحتاجين أما

400
00:30:38,810 --> 00:30:39,795
.لآداء الأغنية

401
00:30:39,795 --> 00:30:40,780
أنا أقصد

402
00:30:40,780 --> 00:30:42,151
افعلي كما فعلت في يوم الآباء

403
00:30:42,655 --> 00:30:44,289
.لم تواجهي صعوبة في تلك المناسبة

404
00:30:45,332 --> 00:30:46,485
.هذا أمر مختلف

405
00:30:46,893 --> 00:30:51,218
.حسنا اذا ,ربما ,يمكنك استعمال مخيلتك

406
00:30:51,878 --> 00:30:54,089
أتريد أن أتخيل بأن لدي أما ؟

407
00:30:54,089 --> 00:30:54,569
.بالضبط

408
00:30:55,386 --> 00:30:57,020
أجل ,تستطيعين فعل ذلك أليس كذلك ؟

409
00:30:57,020 --> 00:30:59,158
.أجل !أنا أفعل هذا طوال الوقت

410
00:30:59,158 --> 00:31:00,335
!(شكرا لك ,(غرو

411
00:31:31,155 --> 00:31:33,077
,حسن اذا

412
00:31:33,077 --> 00:31:34,499
...كلا ,انتظروا

413
00:31:34,499 --> 00:31:35,484
...من فضلكم

414
00:31:35,484 --> 00:31:38,103
.كيفين) (جيري) راقبا الفتيات بدلا مني)

415
00:31:38,430 --> 00:31:41,314
!دايف) (ستيويرت) رافقاني هيا)

416
00:31:44,254 --> 00:31:45,408
!بسرعة

417
00:31:45,408 --> 00:31:46,585
!حسنا ,حسنا

418
00:33:33,590 --> 00:33:35,031
.نحن أبطال النينجا

419
00:33:35,344 --> 00:33:36,497
.لا نحدث أي صوت

420
00:33:36,713 --> 00:33:37,866
.صحيح

421
00:33:43,315 --> 00:33:45,814
.حسنا ,(آل ماتشو) سوف نقضي عليك

422
00:33:46,030 --> 00:33:46,991
!انتظر
.انتظر

423
00:33:46,991 --> 00:33:48,169
ماذا هناك ؟

424
00:33:49,256 --> 00:33:50,410
مالذي تفعلينه ؟

425
00:33:50,626 --> 00:33:53,028
.أنا أتأكد من عدم وجود أشعة ليزر

426
00:33:54,492 --> 00:33:55,453
!انه مجرد مطعم

427
00:33:55,453 --> 00:33:57,784
. لا تعرف أبدا أي نوع من الأفخاخ قد ينصبها هذا الشخص

428
00:33:57,784 --> 00:33:58,961
.هيا بربك

429
00:33:59,177 --> 00:34:00,523
.لايوجد أي أفخاخ هنا

430
00:34:02,457 --> 00:34:03,418
!أخبرتك

431
00:34:13,879 --> 00:34:15,705
.انها مجرد دجاجة

432
00:34:16,638 --> 00:34:18,080
هل أنت ضائعة أيتها الصغيرة ؟

433
00:34:18,685 --> 00:34:19,838
.لاشك أنك ضائعة

434
00:34:20,584 --> 00:34:22,218
!انها كلب حراسة

435
00:34:24,687 --> 00:34:25,648
!كلا ,كلا ,كلا

436
00:34:26,076 --> 00:34:27,134
!ابتعديها عني

437
00:34:27,134 --> 00:34:28,311
!ابتعديها عني

438
00:34:35,943 --> 00:34:36,904
!أمسكتك

439
00:34:42,631 --> 00:34:43,496
!أمسكت بها

440
00:35:02,787 --> 00:35:03,940
ما خطب هذه الدجاجة؟

441
00:35:05,174 --> 00:35:07,480
.اسمع
"هذه الدجاجة مجنونة"

442
00:35:09,665 --> 00:35:10,818
!كلاّ

443
00:35:10,818 --> 00:35:11,803
.حسنا ,دعنا نذهب

444
00:35:19,752 --> 00:35:20,809
هل وجدت شيئاما ؟

445
00:35:20,809 --> 00:35:21,602
.لا

446
00:35:21,602 --> 00:35:22,395
.لاشيء بعد

447
00:35:22,395 --> 00:35:25,879
!انتظر ,ربما تستطيع العثور على شيء ما بوسطة نظارات الأشعة

448
00:35:34,031 --> 00:35:35,184
!ماذا وجدت ,أخبرني ,هيا

449
00:35:37,458 --> 00:35:38,155
ماذا هناك ؟

450
00:35:38,155 --> 00:35:39,044
هل من خطب ؟

451
00:35:39,044 --> 00:35:41,182
!هذه صورة لن أستطيع اخراجها من مخيلتي أبدا

452
00:35:50,180 --> 00:35:51,333
!كنت متأكدا من ذلك

453
00:35:52,211 --> 00:35:53,364
!المصل هنا

454
00:35:53,364 --> 00:35:54,541
!حسنا ,دعنا نحضره

455
00:35:56,762 --> 00:35:58,492
!هذا سيكون ممتعا

456
00:36:04,474 --> 00:36:05,628
!وجدتك

457
00:36:05,990 --> 00:36:07,143
ماهذا

458
00:36:07,143 --> 00:36:08,321
الوصفة السرية للسالسا

459
00:36:08,321 --> 00:36:09,499
!هذه سالسا

460
00:36:10,099 --> 00:36:11,060
...ياالهي

461
00:36:17,308 --> 00:36:19,903
.سأقتل شخصا ما الليلة

462
00:36:25,897 --> 00:36:27,146
!(بوليتو)

463
00:36:27,918 --> 00:36:28,783
(بوليتو)

464
00:36:28,783 --> 00:36:30,286
بوليتو) هل تستطيع سماعي ؟)

465
00:36:31,587 --> 00:36:34,374
من يستطيع فعل شيء مماثل لدجاجة لطيفة مثلك ؟

466
00:36:35,704 --> 00:36:36,857
من هناك ؟

467
00:36:38,342 --> 00:36:40,192
هل ستخرج أم ستجعلني أدخل اليك ؟

468
00:36:50,145 --> 00:36:51,106
!توقفا

469
00:36:52,272 --> 00:36:53,425
!عيناي

470
00:36:54,409 --> 00:36:55,850
!اتصل بأتباعك

471
00:36:57,047 --> 00:36:58,392
!شغلا السيارة وتعالا لاخراجنا

472
00:37:10,679 --> 00:37:11,928
.وأخيرا

473
00:37:16,021 --> 00:37:16,886
!نحن هنا

474
00:37:16,886 --> 00:37:17,775
.نحن هنا

475
00:37:18,228 --> 00:37:19,381
...نحن

476
00:37:20,082 --> 00:37:21,044
.هنا

477
00:37:27,345 --> 00:37:28,306
!تمسكي جيدا

478
00:37:38,971 --> 00:37:40,893
!أمسكت بكما الآن

479
00:38:15,270 --> 00:38:16,903
!مرحى
!مثلجات

480
00:39:12,134 --> 00:39:13,287
.غرو) ,هاهو ذا)

481
00:39:13,952 --> 00:39:14,913
.المشتبه به رقم 8

482
00:39:14,913 --> 00:39:16,090
.(فلويد ايغل سان)

483
00:39:16,403 --> 00:39:17,748
.حسنا ,اذا

484
00:39:18,060 --> 00:39:19,022
.أنظر ان كنت تستطسع الاقتراب أكثر

485
00:39:19,022 --> 00:39:20,007
.انطلق

486
00:39:20,007 --> 00:39:20,896
!انطلق

487
00:39:30,834 --> 00:39:31,987
.حسنا

488
00:39:32,733 --> 00:39:33,597
...ماه

489
00:39:34,399 --> 00:39:35,264
...كلا

490
00:39:35,480 --> 00:39:36,441
!هذا غير مطمئن

491
00:39:39,590 --> 00:39:40,551
!أنت ,انتظر

492
00:39:47,821 --> 00:39:48,782
!(أهلا ,(غرو

493
00:39:49,176 --> 00:39:50,041
!أهلا ,فتيات

494
00:39:50,041 --> 00:39:51,322
مالذي تفعلنه هنا ؟

495
00:39:51,322 --> 00:39:52,980
!حسنا ,فكرنا بزيارتك في مكان عملك

496
00:39:53,839 --> 00:39:56,049
اذا ,هل تنقذ العالم وأنت في مكب النفايات ؟

497
00:39:57,707 --> 00:39:58,500
.استهزئي

498
00:39:58,500 --> 00:40:00,061
!أهلا! ها أنت ذا

499
00:40:00,758 --> 00:40:01,719
من هؤلاء ؟

500
00:40:02,128 --> 00:40:03,569
لوسي) ,انهن بناتي)

501
00:40:03,978 --> 00:40:05,515
(مارغو) (ايديث) و(أغنس)

502
00:40:06,116 --> 00:40:07,269
.(أيتها الفتيات هذه(لوسي

503
00:40:07,592 --> 00:40:08,746
.لوسي) ,هؤلاء بناتي)

504
00:40:08,962 --> 00:40:09,827
.مرحبا

505
00:40:09,827 --> 00:40:10,620
.أهلا

506
00:40:18,802 --> 00:40:19,956
هل أنت عزباء ؟

507
00:40:20,980 --> 00:40:22,133
...ياالهي

508
00:40:22,350 --> 00:40:24,176
!أنتن
أنا لدي فكرة

509
00:40:24,176 --> 00:40:26,314
,بما أنه أنا و(لوسي) لدينا الكثير من العمل

510
00:40:26,626 --> 00:40:28,548
لماذا لا تذهبن لاستكشاف المركز التجاري ؟

511
00:40:29,084 --> 00:40:31,678
.اذهبن واشترين شيئا لا نفع منه

512
00:40:31,678 --> 00:40:33,336
...بعض ضمادات الرأس

513
00:40:33,336 --> 00:40:34,898
هل ستتزوج (لوسي) ؟

514
00:40:35,210 --> 00:40:36,748
هل جننتي ؟

515
00:40:36,748 --> 00:40:38,694
.كلا !انها شريكتي في العمل فقط

516
00:40:39,006 --> 00:40:40,159
.بالاضافة الى أنك تحبها

517
00:40:40,159 --> 00:40:40,952
!أنت تحبها

518
00:40:40,952 --> 00:40:41,745
!أنت تحبها

519
00:40:41,961 --> 00:40:43,787
!أنت تحبها جدا جدا

520
00:40:43,787 --> 00:40:44,965
.حسنا ,يكفي

521
00:40:45,181 --> 00:40:46,815
.هذه أكاذيب بحتة
.انها لا تعجبني حتى

522
00:40:46,815 --> 00:40:47,896
.والآن اذهبن للاستمتاع

523
00:40:50,760 --> 00:40:51,624
!كدت أنسى

524
00:40:52,655 --> 00:40:54,000
!حظا سعيدا في انقاذ العالم

525
00:40:54,000 --> 00:40:55,177
!(الى اللقاء (غرو

526
00:40:59,082 --> 00:41:00,716
الأطفال ,أليس كذلك ؟

527
00:41:01,028 --> 00:41:02,566
.انهن ظريفات

528
00:41:02,566 --> 00:41:04,416
.هؤلاء الفتيات يحببنك كثيرا

529
00:41:04,824 --> 00:41:05,977
.أظن أنك أب لطيف

530
00:41:07,376 --> 00:41:09,490
.أنا لطيف جدا

531
00:41:19,218 --> 00:41:20,275
.هذا يعد سرقة

532
00:41:20,275 --> 00:41:22,413
.الا ان كانت أمنيتي الحصول على الكثير من القطع النقدية المجانية

533
00:41:26,233 --> 00:41:29,116
?هذا اليوم الممطر مؤقت ?

534
00:41:29,332 --> 00:41:32,408
?التباين هو السبب في الحصول عليه ?

535
00:41:32,408 --> 00:41:37,525
?لأن الشمس وراء السحاب  ?
? بعيدا ,بعيدا ,بعيدا ,بعيدا ?

536
00:41:37,525 --> 00:41:40,817
?بعيدا ,بعيدا ,بعيدا ,بعيد  ?
? (أهلا عزيزتي! ) ?

537
00:41:40,817 --> 00:41:44,300
? لذلك نفخت في الفتيل  ?
? (نفخت في الفتيل) ?

538
00:41:44,300 --> 00:41:47,688
?حسنا هذا يحصل لكل منا  ?
? (يحصل لكل منا) ?

539
00:41:47,688 --> 00:41:50,787
?عندما أزف أخبارا رائعة  ?
? (أزف أخبارا رائعة) ?

540
00:41:50,787 --> 00:41:52,830
?يمكن أن يتغير الجو  ?
? (يتغير) يتغير (يتغير) يتغير (يتغير) يتغير (يتغير) ?

541
00:41:52,830 --> 00:41:54,007
.لديك نظارات جميلة

542
00:41:54,415 --> 00:41:55,280
.شكرا لك

543
00:41:56,373 --> 00:41:57,334
.(أنا (أنتونيو

544
00:41:57,742 --> 00:41:58,607
.(أنا (مارغو

545
00:41:59,709 --> 00:42:01,150
.لقد كنت ذاهبا لاشتراء بعض الكعك

546
00:42:01,903 --> 00:42:03,056
هل تريدين الانضمام الي ؟

547
00:42:03,056 --> 00:42:04,233
...أكيد

548
00:42:05,830 --> 00:42:06,984
.(أنا (مارغو

549
00:42:15,300 --> 00:42:17,415
.سألتحق بكم لاحقا

550
00:42:17,823 --> 00:42:18,976
!الى اللقاء

551
00:42:20,726 --> 00:42:23,033
!"سأكون أول من يقول "مقرف

552
00:42:23,249 --> 00:42:24,498
!(علينا أن نخبر (غرو

553
00:42:29,604 --> 00:42:30,759
.حسنا ,سأدخل

554
00:42:31,195 --> 00:42:34,078
"اذا التقط أي أثر للمصل الكاشف سيصدر رنينا

555
00:42:34,078 --> 00:42:37,177
...وسيحدث صوتا مشابها لهذا

556
00:42:37,177 --> 00:42:39,316
.حسنا ,لقد فهمت ,فهمت

557
00:42:46,193 --> 00:42:47,346
,مرحبا بك

558
00:42:47,786 --> 00:42:48,939
."في "نادي النسر للشعر

559
00:42:49,863 --> 00:42:51,016
.انه وقت ظهورك

560
00:42:52,258 --> 00:42:53,411
.(سيد(غرو

561
00:42:54,798 --> 00:42:55,951
هل تعرف اسمي ؟

562
00:42:57,875 --> 00:43:00,566
,عندما ينتقل أحد غريب الى هذا المركز التجاري

563
00:43:01,103 --> 00:43:04,178
.فمن شأني أن أعرف كل شيء عنه

564
00:43:04,519 --> 00:43:05,287
.أنت أصلع

565
00:43:08,386 --> 00:43:09,539
.أنا أعرف أنك لا تريد الاعتراف بذلك

566
00:43:10,279 --> 00:43:11,817
."لم ألتقط أي شيء بعد"

567
00:43:11,817 --> 00:43:12,994
.أظن أن عليك أن تلقي نظرة في الأرجاء

568
00:43:20,936 --> 00:43:22,666
.هذا يبدو مثيرا للاهتمام

569
00:43:22,666 --> 00:43:23,843
ماهذه ؟

570
00:43:23,843 --> 00:43:25,407
سأعتبر بأنك محب للفن ؟

571
00:43:25,407 --> 00:43:26,199
"المصل ليس هنا "

572
00:43:26,199 --> 00:43:27,088
.كلا ,ليس كثيرا

573
00:43:31,090 --> 00:43:33,589
ماذا عن هذه الحلية المذهلة ؟

574
00:43:34,423 --> 00:43:37,210
أنا بالكاد أطلق عليها حلية سيد (غرو) -
كلاّ, شكراً -

575
00:43:37,210 --> 00:43:38,195
.لا يهمني

576
00:43:45,637 --> 00:43:46,791
".انتظر أظن أن هناك شيئاما "

577
00:43:46,791 --> 00:43:47,776
".خلف الجدار

578
00:43:47,776 --> 00:43:49,433
ماذا لدينا هنا ؟

579
00:43:49,433 --> 00:43:51,476
.انها مجموعة الشعور الاصطناعية  خاصتي

580
00:43:51,788 --> 00:43:52,749
.يجدر بك أن تأخذ واحدا

581
00:43:52,749 --> 00:43:53,734
.كلا شكرا

582
00:43:53,734 --> 00:43:55,103
اذا مالذي يوجد خلف

583
00:43:55,103 --> 00:43:56,185
هذا الجدار ؟

584
00:43:56,185 --> 00:43:57,458
!أنت !أنظر الي !ركز

585
00:43:57,866 --> 00:43:58,539
"(غرو)"

586
00:43:58,539 --> 00:44:01,350
,أنا أعدك أن هذا الشعر سيحولك

587
00:44:01,350 --> 00:44:05,218
."من "بشع" الى "لاتقاوم

588
00:44:06,459 --> 00:44:07,997
!مارغو) لديها حبيب)

589
00:44:07,997 --> 00:44:09,462
!وسيذهبون في موعد

590
00:44:10,063 --> 00:44:12,177
!موعد ؟! حبيب ؟!ماذا

591
00:44:24,511 --> 00:44:25,664
!هاهي ذي

592
00:44:37,249 --> 00:44:38,691
.أنت ظريف.

593
00:44:38,907 --> 00:44:39,676
!مقزز

594
00:44:40,084 --> 00:44:41,622
!أنظر ,انهما واقعان في الحب

595
00:44:41,622 --> 00:44:43,815
!كلا كلا كلا ...لاتقولي هذا كلا كلا كلا

596
00:44:44,588 --> 00:44:49,009
.وحلمي ,هو أن ألعب الألعاب الالكترونية كوظيفة

597
00:44:49,009 --> 00:44:49,994
!واااااو

598
00:44:50,655 --> 00:44:51,809
.أنت شخصية معقدة

599
00:44:52,874 --> 00:44:53,835
.(مارغو)

600
00:44:54,258 --> 00:44:55,411
مالذي يجري هنا ؟

601
00:44:55,975 --> 00:44:57,128
.(غرو)

602
00:44:57,128 --> 00:44:58,633
.(هذا (أنتونيو

603
00:44:58,850 --> 00:45:00,003
.(وأنا(مارغو

604
00:45:00,411 --> 00:45:01,949
.(وأنا (لاما دينغ دونغ

605
00:45:01,949 --> 00:45:02,742
.من يهتم

606
00:45:02,742 --> 00:45:03,919
.دعونا نذهب

607
00:45:33,326 --> 00:45:34,960
.تذكرة الطعام المجانية لأيام الخميس

608
00:45:44,898 --> 00:45:46,051
!أبي

609
00:45:49,467 --> 00:45:52,542
!سعيد لرؤيتك مرة أخرى ياصديقي

610
00:45:52,855 --> 00:45:55,161
.اذا لقد تعرفتم على أبي سابقا

611
00:45:55,944 --> 00:45:57,386
ماذا...والدك ؟

612
00:45:57,386 --> 00:46:01,105
أجل !انه عالم صغير مجنون نعيش فيه

613
00:46:01,105 --> 00:46:03,340
.نعال ,اجلس !دعني أجلب لك سيئا ما

614
00:46:04,621 --> 00:46:06,158
!أنظروا لهذا

615
00:46:07,945 --> 00:46:09,506
!انها تحبني

616
00:46:10,711 --> 00:46:13,401
...أنا آسف (بوليتو) عادة

617
00:46:13,401 --> 00:46:14,290
.ودود جدا

618
00:46:15,004 --> 00:46:15,677
.لقد عانى ليلة عصيبة

619
00:46:19,586 --> 00:46:21,340
.يخدر نبا الذهاب

620
00:46:21,340 --> 00:46:22,229
.بنات ,هيا نذهب

621
00:46:22,229 --> 00:46:23,502
.هذه حفلة

622
00:46:23,910 --> 00:46:26,697
الحب بين الشباب جميل أليس كذلك ؟

623
00:46:26,697 --> 00:46:27,893
!كلا

624
00:46:28,205 --> 00:46:31,088
.كلا ,انهما ليسا حبيبان ,انهما لايعرفان بعضهنا حتى

625
00:46:32,357 --> 00:46:33,798
.أنت محق يا رفيقي

626
00:46:34,207 --> 00:46:36,609
.عليهما أنت يتعارفا أكثر

627
00:46:36,609 --> 00:46:37,787
,(أنتونيو)

628
00:46:37,787 --> 00:46:40,598
لما لا تدعو حبيبتك وعائلتها ؟

629
00:46:41,006 --> 00:46:42,640
وحفلة الخامس من مايو

630
00:46:42,640 --> 00:46:43,625
...كلا كلا

631
00:46:43,625 --> 00:46:44,802
!بلى

632
00:46:59,039 --> 00:47:00,576
معذرة, (آل ماتشو) ؟

633
00:47:01,102 --> 00:47:05,139
ألم نبعده من لائحة المشتبهين بعد حادثة السالسا ؟

634
00:47:05,139 --> 00:47:07,277
,أجل ,ولكن لقد طرأت بعض المستجدات

635
00:47:07,277 --> 00:47:10,376
.وأنا أخبرك بأن هذا هو المنشود

636
00:47:10,592 --> 00:47:12,707
.عليكم اعتقاله فورا

637
00:47:13,115 --> 00:47:14,077
!,أيضا

638
00:47:14,077 --> 00:47:16,215
.واينه المخادع الجذاب

639
00:47:16,215 --> 00:47:18,834
.أنا متأكد بأنه متورط أيضا

640
00:47:19,465 --> 00:47:20,618
!الابن ,متورط

641
00:47:20,834 --> 00:47:21,795
!عليكم اعتقال الابن

642
00:47:22,107 --> 00:47:25,471
.أظن بأن الابن هو العقل المدبر

643
00:47:25,471 --> 00:47:29,435
!لديه نظرة ,نظرة شيطانية ,لاتعجبني

644
00:47:29,652 --> 00:47:31,574
...أجل ولكنك لاتقدم أدلة

645
00:47:31,574 --> 00:47:34,673
,بأدلة أو بدون أدلة ,أنا أتبع غريزتي وغريزتي تخبرني

646
00:47:34,673 --> 00:47:36,907
.(هذا هو المنشود ,هذا (آل ماتشو

647
00:47:36,907 --> 00:47:37,796
,أسجنوه

648
00:47:38,205 --> 00:47:39,358
,أسجنو الابن

649
00:47:39,766 --> 00:47:40,920
!لاتنسوا الابن

650
00:47:40,920 --> 00:47:43,346
!هذا الولد يرعبني

651
00:47:43,608 --> 00:47:45,722
...ياالهي

652
00:47:45,956 --> 00:47:49,993
,ولكن من الناحية الأقل جنونا

653
00:47:50,951 --> 00:47:53,834
.غرو) اكتشف آثارا للمصل في محل الشعر المستعار)

654
00:47:54,405 --> 00:47:55,942
.مثير للاهتمام

655
00:47:55,942 --> 00:47:57,504
أجل !ولكن من الذي جعل هذا ممكنا ؟

656
00:47:58,201 --> 00:47:59,955
.هذا الشخص
.هو وجده

657
00:48:00,171 --> 00:48:01,036
مذهل ,أليس كذلك؟

658
00:48:01,036 --> 00:48:02,021
...كلا ,أقصد

659
00:48:02,021 --> 00:48:03,198
!صحيح ,ولكن ليس هو

660
00:48:03,198 --> 00:48:04,952
...(ان (آل ماتشو

661
00:48:04,952 --> 00:48:06,129
,(سيد (غرو

662
00:48:06,129 --> 00:48:07,114
...من فضلك

663
00:48:07,114 --> 00:48:09,253
.كلا ,انه هو سوف أثبت لكم ذلك

664
00:48:11,267 --> 00:48:12,420
.غرو) بحقك)

665
00:48:15,760 --> 00:48:17,490
.(انه متأكد بأنه (آل ماتشو

666
00:48:18,832 --> 00:48:19,985
أيمكنك اخباره ؟

667
00:48:37,914 --> 00:48:40,798
?في وقت الصيف أني يكون الهواء عليل ?

668
00:48:40,798 --> 00:48:43,897
? يمكنك أن ترتقي وتلامس السماء ?

669
00:48:44,768 --> 00:48:47,362
? يمكننا الذهاب لصيد الأسماك أو للسباحة في البحر? 

670
00:48:48,728 --> 00:48:49,881
?نحن سعداء على الدوام ?

671
00:48:50,290 --> 00:48:52,596
?الحياة منحت لنعيشها ,هذه فلسفتنا في الحياة ?

672
00:48:54,740 --> 00:48:55,990
?هيا غني معنا ?

673
00:48:58,632 --> 00:48:59,810
? أجل نحن سعداء ?

674
00:49:21,119 --> 00:49:21,888
!أعطني هذا

675
00:49:29,575 --> 00:49:30,464
(كيفن)

676
00:49:30,464 --> 00:49:31,641
شبكة الاتصال اللاسلكي تعطلت

677
00:49:33,069 --> 00:49:34,030
كيفين) ؟)

678
00:49:34,535 --> 00:49:35,689
,(ليكس)

679
00:49:35,689 --> 00:49:36,866
أين (كيفين) بحق الجحيم ؟

680
00:49:38,342 --> 00:49:42,475
.حسنا ,علينا اعادة النظر في عدد أيام العطلة التي تأخذونها

681
00:49:42,475 --> 00:49:44,325
!لا أجد أحدا هذه الأيام

682
00:49:45,574 --> 00:49:47,304
.(غرو) انها (جيليان)

683
00:49:48,765 --> 00:49:50,110
!لدي أخبار رائعة

684
00:49:50,518 --> 00:49:52,537
.معي صديقتي (شانون) هنا معي

685
00:49:52,537 --> 00:49:54,675
.لقد كنت أفكر أنه يمكنكما أن تدردشا قليلا

686
00:49:54,675 --> 00:49:55,852
.أنت تعرف ,تبادلا بعض الأخبار

687
00:49:55,852 --> 00:49:57,029
.وانظرا ان كنتما قد تتفقان

688
00:49:58,615 --> 00:49:59,768
!افتح الباب

689
00:50:00,273 --> 00:50:02,003
!(أغنس)
.(أغنس)

690
00:50:02,003 --> 00:50:03,757
.أخبري ل(جيليان) بأنني لست هنا

691
00:50:04,517 --> 00:50:05,670
!غرو) ليس هنا)

692
00:50:05,670 --> 00:50:07,232
هل أنت متأكدة ؟

693
00:50:07,448 --> 00:50:09,082
!أجل ,لقد أخبرني للتو

694
00:50:11,600 --> 00:50:13,329
.أقصد كلا لم يخبرني الآن

695
00:50:14,603 --> 00:50:16,253
أغنس) أين (غرو)؟)

696
00:50:17,927 --> 00:50:19,272
.انه يضع أحمنر الشفاه

697
00:50:21,075 --> 00:50:22,421
.انه يسحق في الذباب

698
00:50:23,835 --> 00:50:25,661
!انه يقظع في رأسه

699
00:50:27,293 --> 00:50:29,215
انه...في المرحاض ؟

700
00:50:30,493 --> 00:50:32,319
.(أنا أعلم أنك بالداخل(غرو

701
00:50:32,319 --> 00:50:34,265
.لايمكنك أن تتملص هذه المرة

702
00:50:40,637 --> 00:50:43,712
.علي أن أقر لك بأنني كنت عصبية حول هذه الليلة

703
00:50:43,712 --> 00:50:46,524
.أنا أقصد بأن هناك الكثير من المزيفين

704
00:50:47,832 --> 00:50:48,986
.أجل ,هذا صحيح

705
00:50:51,656 --> 00:50:53,194
اذا ,هل تمارس التمارين الرياضية ؟

706
00:50:53,194 --> 00:50:53,891
...في الحقيقة

707
00:50:53,891 --> 00:50:55,068
.أنا أقصد ,من الواضح بأنك لا تفعل

708
00:50:55,068 --> 00:50:56,726
ولكن هلا فكرت بفعل ذلك ؟

709
00:50:57,615 --> 00:51:00,041
.(اللياقة البدنية مهمة جدا بالنسبة ل(شانون

710
00:51:00,354 --> 00:51:01,987
كما هو واضح ,صحيح ؟

711
00:51:03,912 --> 00:51:05,066
.أجل هذا صحيح

712
00:51:05,601 --> 00:51:06,754
!أنظر

713
00:51:06,754 --> 00:51:07,985
,نحن في مطعم

714
00:51:08,201 --> 00:51:09,355
أتعرفين ذلك ؟

715
00:51:11,094 --> 00:51:12,247
.(طعام حمول للمنزل باسم (لوسي

716
00:51:12,572 --> 00:51:13,533
.أجل ,أعذريني للحظة

717
00:51:28,242 --> 00:51:30,548
.شكرا جزيلا

718
00:51:30,548 --> 00:51:31,149
...لقد كنت

719
00:51:31,149 --> 00:51:32,614
.أعرف شخصا يمكنه أن يصححها لك في وقت قياسي

720
00:51:32,614 --> 00:51:34,753
!وستتكلم بشكل طبيعي مرة أخرى

721
00:51:37,299 --> 00:51:39,414
هل الجو حار هنا أم ماذا ؟

722
00:51:41,564 --> 00:51:43,197
مارأيك في الطعام ؟

723
00:51:44,285 --> 00:51:45,342
...انتظر قليلا

724
00:51:45,342 --> 00:51:47,769
هل تضع شعرا مستعارا ؟

725
00:51:48,118 --> 00:51:48,887
ماذا ؟

726
00:51:48,887 --> 00:51:50,929
.لا أظن ذلك

727
00:51:50,929 --> 00:51:52,106
.عرفت ذلك

728
00:51:52,106 --> 00:51:53,283
.أنت مزيف

729
00:51:53,283 --> 00:51:54,268
.أنا أكره المزيفين

730
00:51:54,268 --> 00:51:56,214
!ماذا ؟ كلا ,هذا شعري الطبيعي

731
00:51:56,214 --> 00:51:57,393
!كلا ,ليس كذلك

732
00:51:57,942 --> 00:51:59,096
أتعرف مالذي سأفعله ؟

733
00:51:59,096 --> 00:52:01,042
سأنتزع هذا من شعرك

734
00:52:01,042 --> 00:52:02,219
وأري الجميع

735
00:52:02,219 --> 00:52:03,973
كم أنت أصلع مزيف

736
00:52:03,973 --> 00:52:05,190
.لا أظن ذلك أيتها الآنسة

737
00:52:14,651 --> 00:52:15,804
.مرحبا

738
00:52:16,039 --> 00:52:16,903
...مرحبا

739
00:52:16,903 --> 00:52:17,408
.هل أنت

740
00:52:17,408 --> 00:52:18,297
.(أهلا (غرو

741
00:52:18,297 --> 00:52:19,090
!مرحبا

742
00:52:19,090 --> 00:52:20,075
.(لوسي)

743
00:52:20,075 --> 00:52:21,252
كيف حالك ؟

744
00:52:21,252 --> 00:52:23,294
.يبدو أن رفيقتك قد فقدت الوعي

745
00:52:23,834 --> 00:52:26,045
.يبدو أن أحدا أطلق عليها مهدئ الأعصاب

746
00:52:26,782 --> 00:52:28,416
...لااااا

747
00:52:32,475 --> 00:52:34,397
.أنا ألمح الى أن هذا ماحدث فعلا

748
00:52:35,274 --> 00:52:37,196
معذرة ,مالذي يجري هنا ؟

749
00:52:37,196 --> 00:52:38,181
ألا يعجبها الطعام ؟

750
00:52:38,181 --> 00:52:39,358
...انها ,فقط أكثرت
"تقصد أكثرت من الشرب"

751
00:52:41,462 --> 00:52:43,095
...حسنا ’حسنا

752
00:52:44,573 --> 00:52:45,727
هلا أخذناها الى المنزل ؟

753
00:53:26,663 --> 00:53:27,816
.أجل ,أظن أنك فعلتها

754
00:53:27,816 --> 00:53:29,666
.لقد نلت أسوء موعد على الاطلاق

755
00:53:30,174 --> 00:53:31,328
.أجل ,هذا صحيح

756
00:53:31,780 --> 00:53:32,933
.لاتقلق

757
00:53:32,933 --> 00:53:34,591
لاتستطيع أن تصبح أسوء من هذا ,صحيح ؟

758
00:53:35,083 --> 00:53:37,101
.ولكن اذا أصبحت يمكنك دائما أن تقترض سلاحي المهديء

759
00:53:37,101 --> 00:53:38,951
.أنا أستعمله في واحد أو اثنين من مواعيدي

760
00:53:39,452 --> 00:53:41,182
,أجل ,طالما أن المواعيد تستمر

761
00:53:41,950 --> 00:53:43,776
.فيكفيني موعد واحد فقط

762
00:53:47,582 --> 00:53:48,736
...حسنا

763
00:53:49,427 --> 00:53:50,292
.تصبح على خير ,شريكي

764
00:53:53,012 --> 00:53:53,973
.لقد كان هذا ممتعا

765
00:53:53,973 --> 00:53:56,112
.أجل ,لقد كان ممتعا بشكل مفاجىئ

766
00:53:57,396 --> 00:53:58,261
...وأيضا

767
00:53:58,261 --> 00:53:59,497
,فقط بيني و بينك

768
00:54:00,321 --> 00:54:01,474
.أنت تبدو أجمل وأنت أصلع

769
00:54:04,378 --> 00:54:05,532
!أراك غدا

770
00:54:08,884 --> 00:54:11,478
?قد يبدو جنونيا ما أنا على وشك قوله ?

771
00:54:14,563 --> 00:54:17,158
?لقد أشرقت الشمس  فيمكنك الرحيل?

772
00:54:20,223 --> 00:54:22,722
?أنا بالون هواء ساخن يمكنني أن أهيم في الفضاء ?

773
00:56:42,351 --> 00:56:43,576
اذا أفهم من هذا ,أن الموعد سار على نحو جيد ؟

774
00:54:23,899 --> 00:54:25,941
.كلا, لقد كان رهيبا

775
00:54:26,253 --> 00:54:28,368
? وأنا لا أبالي بأية حال عزيزتي ?

776
00:54:30,882 --> 00:54:31,843
?لأنني سعيد ?

777
00:54:31,843 --> 00:54:35,903
?صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن الغرفة بدون سطح ?

778
00:54:35,903 --> 00:54:41,885
? لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن السعادة هي الحقيقة ?

779
00:54:41,885 --> 00:54:47,868
لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن السعادة تخللت اليكم ?

780
00:54:47,868 --> 00:54:53,850
? لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن هذا ماعليكم فعله ?

781
00:54:55,179 --> 00:54:59,216
?أحضروني وأحضرواسخريتكم ?

782
00:55:05,270 --> 00:55:11,229
 ?لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن الغرفة بدون سطح ?

783
00:55:11,229 --> 00:55:17,211
? لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا عرفتم ماأفضل ماتبرعون به ?

784
00:55:21,719 --> 00:55:23,545
سيد (رامسبوتم) ؟

785
00:55:23,545 --> 00:55:24,722
.أهلا

786
00:55:24,939 --> 00:55:26,092
مالذي تفعله هنا ؟

787
00:55:26,092 --> 00:55:27,173
.لقد ألقينا القبض عليه

788
00:55:27,173 --> 00:55:28,368
على من ؟

789
00:55:28,368 --> 00:55:29,545
.(فلويد ايغل سان)

790
00:55:29,762 --> 00:55:32,645
,عملاءنا وجدوا غرفة سرية في محله

791
00:55:33,438 --> 00:55:34,615
.واكتشفوا هذه

792
00:55:34,615 --> 00:55:37,907
.انها فارغة ولكننا وجدنا آثارا لمصل (بي أكس 41) فيها

793
00:55:38,979 --> 00:55:40,133
.انه الرجل المنشود

794
00:55:40,133 --> 00:55:44,193
.اذا ,عل الرغم من عدم كفاءتك لقد حللنا القضية

795
00:55:44,193 --> 00:55:45,370
!لقد تم تلفيق التهمة لي

796
00:55:46,119 --> 00:55:47,272
!لن تفلتوا بهذا

797
00:55:47,488 --> 00:55:48,642
!أبعدوا أيديكم عني

798
00:55:51,460 --> 00:55:52,325
...حسن اذا

799
00:55:52,325 --> 00:55:53,502
والآن ماذا ؟

800
00:55:53,502 --> 00:55:56,410
.والآن لك الحرية لتعود الى عملك

801
00:55:56,410 --> 00:55:58,836
.المربى والهلام ,لذيذ

802
00:55:59,385 --> 00:56:02,941
.(ويبدو أن العميلة (وايلد) ستحول الى فرعنا في (أستراليا

803
00:56:04,075 --> 00:56:05,228
أستراليا)؟)

804
00:56:05,228 --> 00:56:05,925
.أجل

805
00:56:06,237 --> 00:56:07,679
.ولكن شكرا لك على كل شيء

806
00:56:08,087 --> 00:56:10,105
.وأنا أعني بذلك ,شكرا على لا شيء

807
00:56:11,081 --> 00:56:12,810
.(مع أحر تحياتنا سيد (غرو

808
00:56:17,611 --> 00:56:18,572
.مرحبا هناك

809
00:56:18,884 --> 00:56:19,557
.أهلا

810
00:56:19,557 --> 00:56:20,926
.اذا ,لقد قبضنا عليه

811
00:56:20,926 --> 00:56:21,815
!مرحى

812
00:56:22,128 --> 00:56:23,281
.هذا رائع

813
00:56:24,307 --> 00:56:25,749
والآن سترحلين الى (أستراليا) ؟

814
00:56:26,302 --> 00:56:27,456
.حسن ,هذا ليس رسميا بعد

815
00:56:27,456 --> 00:56:28,633
.مازلت أفكر بذلك

816
00:56:29,041 --> 00:56:30,675
...لقد بدأت أعمل على لكنتي

817
00:56:36,114 --> 00:56:37,652
...اذا

818
00:56:38,474 --> 00:56:39,627
.أنا متحمسة جدا

819
00:56:40,316 --> 00:56:41,470
.عظيم

820
00:56:41,783 --> 00:56:43,897
.حسنا ,حظا موفقا

821
00:56:44,209 --> 00:56:45,074
.شكرا

822
00:56:45,483 --> 00:56:46,444
.حظا موفقا لك أيظا

823
00:56:47,887 --> 00:56:50,290
.هاك ,لقد أردت أن أعطيك هذا

824
00:56:50,602 --> 00:56:51,755
أحمر الشفاه الصاعق خاصتك ؟

825
00:56:52,068 --> 00:56:53,894
.أجل ,مجرد تذكار

826
00:56:54,110 --> 00:56:55,840
.أنت تعلم

827
00:56:55,840 --> 00:56:57,594
.لأول مرة التقينا بها

828
00:56:58,186 --> 00:57:00,301
.(شكرا لك (لوسي

829
00:57:01,318 --> 00:57:02,472
العميلة (وايلد) ؟

830
00:57:03,181 --> 00:57:05,295
.يبدو أنهم يحتاجونك هناك

831
00:57:05,295 --> 00:57:06,184
...اذا

832
00:57:06,184 --> 00:57:07,073
...أجل

833
00:57:07,073 --> 00:57:08,250
.من الأفضل لي الذهاب

834
00:57:09,914 --> 00:57:11,067
.(الوداع(غرو

835
00:57:46,347 --> 00:57:47,500
.لقد جلبت لك مظلة

836
00:57:52,050 --> 00:57:52,819
.شكرا لك

837
00:57:52,819 --> 00:57:53,996
مالذي تفعله في الخارج  ؟

838
00:57:55,255 --> 00:57:58,331
أتتذكرين عندما قلت بأنني معجب ب(لوسي) ؟

839
00:57:59,716 --> 00:58:01,831
..حسن ,يبدو أنه

840
00:58:03,001 --> 00:58:04,155
.كنت محقة

841
00:58:04,563 --> 00:58:05,524
حقا ؟

842
00:58:05,524 --> 00:58:06,893
...أجل ,ولكن

843
00:58:08,017 --> 00:58:09,170
.حسن ,سترحل من هنا

844
00:58:10,177 --> 00:58:11,907
.ولن أراها مجددا

845
00:58:16,398 --> 00:58:18,128
هل هناك ما أستطيع فعله للمساعدة ؟

846
00:58:18,997 --> 00:58:20,150
...لا أظن

847
00:58:20,654 --> 00:58:22,096
.لا أظن ذلك ياحبيبة قلبي

848
00:58:23,795 --> 00:58:25,429
حسن ,هل هناك شيء تستطيع أنت فعله ؟

849
00:58:27,577 --> 00:58:29,403
.(مرحبا (لوسي) هذا أنا (غرو

850
00:58:30,295 --> 00:58:31,064
...أنا أعلم

851
00:58:31,064 --> 00:58:34,644
.بأنه لحد الآن كانت علاقتنا مهنية بحتة

852
00:58:35,634 --> 00:58:38,133
...وأنت ستذهبين ل(أستراليا) وكل شيء

853
00:58:38,133 --> 00:58:39,310
...ولكن

854
00:58:40,140 --> 00:58:42,255
.حسنا ,اليك السؤال

855
00:58:42,948 --> 00:58:44,102
...مارأيك لو

856
00:58:46,285 --> 00:58:48,207
...ذهبنا في موعد

857
00:58:49,492 --> 00:58:50,645
.لا...

858
00:58:51,474 --> 00:58:52,627
.حسنا ,هذا لم يكن مساعدا

859
00:58:53,387 --> 00:58:54,540
.حسنا ,هانحن ذا

860
00:58:54,757 --> 00:58:55,910
.سأفعلها هذه المرة

861
00:59:06,005 --> 00:59:07,159
.أستطيع فعلها

862
00:59:25,116 --> 00:59:26,269
.أنا أكرهك

863
01:01:06,193 --> 01:01:07,346
!هذا المكان رائع

864
01:01:10,309 --> 01:01:11,462
!حسنا ,دعنا نحتفل

865
01:01:12,877 --> 01:01:14,703
!ولكن أولا ,دعونا نراجع القوانين

866
01:01:15,196 --> 01:01:17,983
.لأنه ,لامتعة بدون قوانين

867
01:01:17,983 --> 01:01:19,914
.أغنس) لاتكثري من الشكولاتة)

868
01:01:20,323 --> 01:01:22,149
ايديث) ,حاولي ألا تقتلي أحدا)

869
01:01:22,365 --> 01:01:23,518
,(مارغو)

870
01:01:23,518 --> 01:01:24,697
.(مرحبا سيد(غرو

871
01:01:24,697 --> 01:01:25,874
...حسنا

872
01:01:27,047 --> 01:01:28,200
!(غرو)

873
01:01:28,200 --> 01:01:30,339
لابد أن تتركي مسافة 6 أقدام

874
01:01:30,651 --> 01:01:32,285
بينك وبين الفتيان

875
01:01:32,285 --> 01:01:34,039
.خاصة هذا الفتى

876
01:01:35,798 --> 01:01:37,432
.أنت رجل مضحك

877
01:01:37,432 --> 01:01:38,898
.ليس هناك أي قوانين سيدي

878
01:01:38,898 --> 01:01:40,171
!انه الخامس من مايو

879
01:01:40,387 --> 01:01:41,733
!هيا!دعينا نحتفل ونسترخي

880
01:02:39,206 --> 01:02:42,281
!أنا سعيد جدا لأنك استطعت المجيء صديقي

881
01:02:43,731 --> 01:02:44,884
مالخطب ؟

882
01:02:44,884 --> 01:02:47,022
لاشيء ,لايوجد خطب

883
01:02:47,022 --> 01:02:48,200
.أنا فقط مسترخ

884
01:02:48,200 --> 01:02:49,377
,(مع ال(الغواك
"الغواك طعام مكسيكي ذو طعم لاذع"

885
01:02:49,859 --> 01:02:51,012
.الموجود على قبعتي المقرمشة

886
01:02:54,011 --> 01:02:55,164
,غرو) ,أرجوك )

887
01:02:55,164 --> 01:02:56,341
أناأعرف هذه النظرة

888
01:02:56,341 --> 01:02:59,441
.هذا متجل عليك ,انها نظرة قلب مجروح

889
01:03:00,209 --> 01:03:01,362
كيف حزرت ذلك ؟

890
01:03:01,362 --> 01:03:02,539
.صدقني ,ياصديقي

891
01:03:02,820 --> 01:03:04,646
أنا أيضا ,أمضيت الكثير من الليال

892
01:03:04,862 --> 01:03:07,072
أحاول ابتلاع أحزاني

893
01:03:07,072 --> 01:03:08,249
.(بواسطة (الغواك

894
01:03:08,562 --> 01:03:09,715
أنت ؟

895
01:03:09,715 --> 01:03:10,196
.أجل

896
01:03:11,493 --> 01:03:12,070
,ولكن

897
01:03:12,478 --> 01:03:13,631
.نحن ناجون

898
01:03:14,682 --> 01:03:15,835
,هناك الكثير منا

899
01:03:16,147 --> 01:03:17,300
.لدينا نفس النظرات

900
01:03:19,001 --> 01:03:20,154
.استمتع بالحفلة

901
01:04:55,840 --> 01:04:56,994
ماذا ؟

902
01:05:09,324 --> 01:05:11,919
هل ترغبين بتناول بعض الفول السوداني أو المعجنات؟

903
01:05:16,638 --> 01:05:18,464
.هذه مزحة جيدة

904
01:05:22,643 --> 01:05:24,180
.(لقد بلعت (بوم بوم

905
01:05:26,363 --> 01:05:28,381
.عليك الاختيار بسرعة

906
01:05:29,801 --> 01:05:31,242
.(أنا أختار(غرو

907
01:05:32,086 --> 01:05:34,104
!(أنا أختار(غرو

908
01:05:37,793 --> 01:05:39,523
!(شكرا لكم يامجموعة (غرو ستيوردز

909
01:05:39,740 --> 01:05:41,469
!على الرحب والسعة

910
01:06:13,276 --> 01:06:15,967
.لم تفقد لمستك صديقي

911
01:06:17,653 --> 01:06:18,830
!كنت متأكدا

912
01:06:19,468 --> 01:06:20,621
.(أنت (آل ماتشو

913
01:06:20,621 --> 01:06:22,086
!هذا صحيح

914
01:06:23,056 --> 01:06:24,402
!لم يصدقني أحد

915
01:06:24,402 --> 01:06:26,444
.لكنني كنت متأكدا بأنك لم تمت

916
01:06:27,912 --> 01:06:28,873
.بالطبع أنا حي

917
01:06:28,873 --> 01:06:30,627
.لقد زيفت وفاتي

918
01:06:31,824 --> 01:06:32,977
...ولكن الآن

919
01:06:32,977 --> 01:06:34,058
,لقد حان الوقت لي

920
01:06:34,058 --> 01:06:36,677
لرجوع مذهل

921
01:06:36,677 --> 01:06:37,854
.الى الشر

922
01:06:38,541 --> 01:06:39,310
!دكتور

923
01:06:39,310 --> 01:06:40,487
أظن أنه حان الوقت

924
01:06:40,703 --> 01:06:41,857
لنري (غرو)

925
01:06:42,271 --> 01:06:43,424
مالذي نخطط له هنا؟

926
01:06:43,845 --> 01:06:44,998
د (نيفاريو) ؟

927
01:06:45,643 --> 01:06:46,989
!(سعيد لرؤيتك مجددا(غرو

928
01:06:48,530 --> 01:06:51,990
ماذا ...هذه فرصة عملك الجديد ؟

929
01:06:52,622 --> 01:06:53,775
.بالتأكيد

930
01:06:53,775 --> 01:06:54,953
.سوف يعجبك هذا

931
01:07:00,406 --> 01:07:03,000
,أسف ,لقد أضطررت لاقتراض بعض أتباعك

932
01:07:03,313 --> 01:07:04,850
.ولكن لقضية تستحق ذلك

933
01:07:05,475 --> 01:07:06,628
!(كيفين)...

934
01:07:08,060 --> 01:07:09,982
!هذا ليس (كيفين) بعد الآن

935
01:07:10,631 --> 01:07:11,400
...الآن

936
01:07:11,400 --> 01:07:13,058
,انه لا يقهر

937
01:07:13,286 --> 01:07:14,055
,لا يتردد

938
01:07:14,367 --> 01:07:15,521
!ألة قتل

939
01:07:16,873 --> 01:07:18,026
.فقط شاهد هذا

940
01:07:32,332 --> 01:07:34,062
:واليك الجزء الأفضل

941
01:07:34,374 --> 01:07:36,777
!لدي جيش منهم

942
01:07:49,874 --> 01:07:50,642
,قريبا

943
01:07:50,642 --> 01:07:51,820
,سوف أطلقهم

944
01:07:51,820 --> 01:07:52,997
!الى العالم

945
01:07:53,309 --> 01:07:54,463
,واذا حاول أحدما

946
01:07:54,775 --> 01:07:56,697
...أي أحد ,ايقافهم

947
01:07:58,881 --> 01:08:00,996
!المدينة سوف تهلك

948
01:08:01,614 --> 01:08:03,247
!نستطيع عمل هذا معا

949
01:08:03,247 --> 01:08:04,425
معا؟

950
01:08:04,425 --> 01:08:05,602
!معا

951
01:08:05,914 --> 01:08:08,797
.لقد انبهرت بعملك طوال سنين صديقي

952
01:08:08,797 --> 01:08:10,647
سرقة القمر ؟

953
01:08:10,647 --> 01:08:11,825
هل تمازحني ؟

954
01:08:12,041 --> 01:08:13,675
.لن يقدر أحد على ايقافنا

955
01:08:14,389 --> 01:08:15,542
,رجل مثلك

956
01:08:15,758 --> 01:08:16,911
...ورجل مثلي

957
01:08:17,104 --> 01:08:19,988
!يجدر بنا حكم العالم

958
01:08:21,214 --> 01:08:22,367
اذا ,هل أنت معنا ؟

959
01:08:23,302 --> 01:08:24,455
!مرحى

960
01:08:24,455 --> 01:08:26,209
!أجل
.محتمل

961
01:08:27,190 --> 01:08:28,344
محتمل ؟

962
01:08:28,344 --> 01:08:30,963
.أقصد أجل ,أجل ,بالتأكيد

963
01:08:30,963 --> 01:08:32,910
.فقط ,لدي الكثير يجري الآن

964
01:08:33,728 --> 01:08:36,131
,فقط علي أن أجلب شيئا من طبقي

965
01:08:36,131 --> 01:08:39,230
.قبل أن نبدأ بحكم العالم أجمع

966
01:08:39,745 --> 01:08:40,610
معذرة؟

967
01:08:40,610 --> 01:08:44,478
.كلا ,كلا ,أنا معكم مئة بالمئة

968
01:08:44,887 --> 01:08:46,905
أظن ,ماهذا ؟
أهذا صوت (أغنس)؟

969
01:08:46,905 --> 01:08:50,952
...أظن أن( أغنس) نتاديني من

970
01:08:54,013 --> 01:08:55,166
!معكم قلبا وقالبا

971
01:08:57,016 --> 01:09:00,091
.أتدري ماذا ,لا أظن أنه معنا تماما

972
01:09:12,425 --> 01:09:14,251
ايديث) ,(أغنس) ,هيا نذهب)

973
01:09:14,251 --> 01:09:15,236
!آسفة

974
01:09:15,236 --> 01:09:16,317
!علينا أن نرحل الآن

975
01:09:16,317 --> 01:09:17,495
أين (مارغو) ؟

976
01:09:25,122 --> 01:09:26,276
!(مارغو)

977
01:09:26,276 --> 01:09:27,453
!هيا
...علينا أن

978
01:09:28,940 --> 01:09:29,902
مالخطب ؟

979
01:09:30,209 --> 01:09:31,362
.أنا أكره الفتيان

980
01:09:34,686 --> 01:09:35,839
.أجل ,انهم مقرفون

981
01:09:36,418 --> 01:09:38,533
.والآن ,عزيزتي أنا آسف ولكن علينا الرحيل

982
01:10:01,932 --> 01:10:03,109
.آسفة

983
01:10:13,669 --> 01:10:14,822
.(أهلا ,(بوليتو

984
01:10:15,134 --> 01:10:16,288
ما خطبك ؟

985
01:10:16,288 --> 01:10:17,465
.(أهلا ,(ادواردو

986
01:10:17,465 --> 01:10:18,258
.(لوسيا)

987
01:10:18,258 --> 01:10:21,453
.معذرة ,(بوليتو) عادة لا يتصرف هكذا

988
01:10:22,089 --> 01:10:24,492
...لقد حصل له شيء ذلك اليوم

989
01:10:25,470 --> 01:10:26,623
...(مع (غرو

990
01:10:29,255 --> 01:10:30,048
,(بمناسبة (غرو

991
01:10:30,048 --> 01:10:31,513
هل رأيته ؟

992
01:10:31,513 --> 01:10:32,690
.علي أن أتكلم معه

993
01:10:33,003 --> 01:10:35,598
.أجل,أظن أنه في مكان ما هنا

994
01:10:36,255 --> 01:10:37,696
هل أنتما مقربان ؟

995
01:10:37,913 --> 01:10:39,066
.لا أدري...

996
01:10:39,662 --> 01:10:42,833
.أعني مقربان ,لا أظن يمكننا القول أننا مقربان

997
01:10:42,833 --> 01:10:44,010
لماذا ,هل أخبرك بأننا مقربان ؟

998
01:10:44,010 --> 01:10:44,995
هل أخبرك بذلك ؟

999
01:10:44,995 --> 01:10:46,845
.ليس كأنه قال ذلك

1000
01:10:47,623 --> 01:10:48,776
,فعلى سبيل المثال

1001
01:10:49,267 --> 01:10:50,420
...هو لم يذكر

1002
01:10:50,420 --> 01:10:53,040
!"أنكما تعملان في "رابكة مكافحة الأوغاد=المجرمين

1003
01:10:54,856 --> 01:10:56,009
.سوف تأتين معي

1004
01:10:58,652 --> 01:10:59,805
.مرح

1005
01:11:06,130 --> 01:11:08,245
اذا (ادواردو) في الحقيقة هو (آل ماتشو) |؟

1006
01:11:08,461 --> 01:11:09,422
!رائع

1007
01:11:09,422 --> 01:11:10,888
!كلا ,هذا ليس رائعا

1008
01:11:10,888 --> 01:11:13,026
,أولا لقد عرفت أنه هو منذ البداية

1009
01:11:13,323 --> 01:11:14,860
.لذا ان كان هناك شخص رائع فهو أنا

1010
01:11:17,475 --> 01:11:18,340
!(غرو)

1011
01:11:18,340 --> 01:11:19,902
.(حسن ,د (نيفاريو

1012
01:11:20,310 --> 01:11:21,271
.أل ماتشو) قد كشفك)

1013
01:11:21,488 --> 01:11:22,833
."انه يعلم أنك تعمل لصالح "أي في آل

1014
01:11:23,049 --> 01:11:24,587
.ولقد أمسك شريكتك

1015
01:11:25,735 --> 01:11:26,504
(لوسي ؟)

1016
01:11:26,504 --> 01:11:28,354
.حسنا ,هذا مستحيل

1017
01:11:28,354 --> 01:11:29,916
.(انها في طريقها الى (أستراليا

1018
01:11:29,916 --> 01:11:31,093
!(نيفاريو)

1019
01:11:31,093 --> 01:11:32,270
.آسف على الرحيل

1020
01:11:33,929 --> 01:11:35,082
أمسك ب (لوسي) ؟

1021
01:11:36,511 --> 01:11:37,664
.ليس لوقت طويل

1022
01:11:37,880 --> 01:11:38,649
.هيا

1023
01:11:38,649 --> 01:11:39,826
.نحن خارجون

1024
01:13:17,526 --> 01:13:18,680
.لا أرى سيئا

1025
01:13:33,906 --> 01:13:35,059
!وحيد القرن خاصتي

1026
01:13:35,059 --> 01:13:36,237
!أغنس) أركضي)

1027
01:14:09,204 --> 01:14:10,357
!هيا
!أسرعي

1028
01:14:10,357 --> 01:14:11,534
!تحركي

1029
01:14:13,826 --> 01:14:14,980
مالخطب ؟

1030
01:14:35,336 --> 01:14:36,489
!(كيفين)

1031
01:14:39,116 --> 01:14:40,557
!د (نيفاريو) ,لقد عدت

1032
01:14:40,966 --> 01:14:42,119
!بدمه ولحمه

1033
01:14:43,310 --> 01:14:44,463
...اشهدوا

1034
01:14:44,463 --> 01:14:45,640
.مضاد التسمم

1035
01:14:48,865 --> 01:14:49,730
.هيا بنا

1036
01:14:49,730 --> 01:14:52,156
.حان وقت استعمال هذا الهلام الرهيب في شيء مفيد

1037
01:15:49,731 --> 01:15:50,885
!اللعنة

1038
01:15:50,885 --> 01:15:52,062
!أحبطت مرة أخرى

1039
01:15:52,062 --> 01:15:54,296
!هؤلاء الرفاق قبضوا علي

1040
01:17:43,782 --> 01:17:44,935
!(أهلا ,(غرو

1041
01:17:44,935 --> 01:17:48,034
!(أحسنت صنعا د (نيفاريو

1042
01:17:49,108 --> 01:17:50,453
.لقد وضعت كل مضاد التسمم في الهلام

1043
01:17:51,592 --> 01:17:54,475
...أنا أقصد بأنني سعيد لصنع جيش شرير لتدمير العالم

1044
01:17:54,787 --> 01:17:57,287
.ولكن لا أحد يعبث مع عائلتي

1045
01:17:58,020 --> 01:17:59,174
.شكرا لك ,دكتور

1046
01:18:00,061 --> 01:18:01,502
...والآن ,دعنا نجلب ال

1047
01:18:02,930 --> 01:18:04,084
!مرحبا

1048
01:18:04,084 --> 01:18:05,682
هل جلبت الفتيات ؟

1049
01:18:06,377 --> 01:18:06,857
.أجل

1050
01:18:07,554 --> 01:18:09,668
هل كان هذا تصرفا خاطئا ؟

1051
01:18:24,848 --> 01:18:27,059
.(أنتم يارفاق تولوا أمر ماتبقى من الأتباع ,وأنا سأجلب (لوسي

1052
01:18:39,445 --> 01:18:41,847
!كلوا الهلام ,أيها الوحوش الغاضبة

1053
01:19:10,283 --> 01:19:11,436
.(لقد انتهى أمرك (آل ماتشو

1054
01:19:12,107 --> 01:19:13,260
والآن أين (لوسي)؟

1055
01:19:14,678 --> 01:19:15,831
.دعني أريكيها

1056
01:19:28,073 --> 01:19:29,226
!(أهلا (غرو

1057
01:19:29,226 --> 01:19:32,229
تبين أنك كنت محقا بشأن ذلك (بولو آل ماتشو) ,أليس كذلك ؟

1058
01:19:34,338 --> 01:19:36,188
,ضغطة واحدة لهذا الزر

1059
01:19:36,188 --> 01:19:38,326
وسأرسل الصاروخ

1060
01:19:38,326 --> 01:19:42,002
الى نفس البركان الذي زيفت به وفاتي

1061
01:19:42,676 --> 01:19:43,829
...ولكن هذه المرة

1062
01:19:43,829 --> 01:19:45,006
.سيكون الأمر حقيقيا

1063
01:19:45,006 --> 01:19:46,183
!كلا

1064
01:19:56,705 --> 01:19:59,780
.(كان من الممكن أن نحكم العالم معا (غرو

1065
01:20:00,687 --> 01:20:01,840
...ولكن الآن

1066
01:20:02,188 --> 01:20:03,342
.سوف تموت

1067
01:21:13,446 --> 01:21:15,560
!أحمر الشفاه الصاعق

1068
01:21:16,258 --> 01:21:18,084
.لقد قلدني

1069
01:21:24,255 --> 01:21:26,177
,أنا لست خائفا

1070
01:21:26,708 --> 01:21:27,861
.من مسدسات الهلام خاصتكم

1071
01:21:28,366 --> 01:21:30,481
.هذا ليس مسدس هلام ,عزيزي

1072
01:21:45,078 --> 01:21:46,808
!لا تقلق بشأني (غرو) ,سأكون على مايرام

1073
01:21:47,557 --> 01:21:49,287
.لقد تملصت من أقفال أسوء من هذه

1074
01:21:50,098 --> 01:21:51,155
.حسن ,هذه ليست الحقيقة تماما

1075
01:21:51,155 --> 01:21:52,524
!في الحقيقة لقد بدأت بالخوف في الأعلى هنا

1076
01:21:53,169 --> 01:21:55,091
.لا تقلقي ,سوف أخرجك من هنا

1077
01:22:03,551 --> 01:22:04,993
.أنا فعلا أكره هذه الدجاجة

1078
01:22:25,936 --> 01:22:27,090
!مرحى

1079
01:22:29,811 --> 01:22:31,637
هل الأحمر هو الذي يعطله ؟
!لا شك أنه هو

1080
01:22:34,131 --> 01:22:34,996
!(غرو)

1081
01:22:34,996 --> 01:22:36,173
!في أي وقت الآن

1082
01:22:38,954 --> 01:22:40,780
.لوسي) قد لا نخرج من هنا أحياءا)

1083
01:22:40,780 --> 01:22:42,823
.لذا ,أريد أن أطرح عليك سؤالا

1084
01:22:42,823 --> 01:22:44,000
!من الأفضل لك الاسراع...

1085
01:22:44,964 --> 01:22:46,598
,اذا سألت للخروج معي في موعد

1086
01:22:46,598 --> 01:22:47,775
فماذا سيكون ردك ؟

1087
01:22:48,687 --> 01:22:49,840
هل أنت تمازحني ؟

1088
01:22:49,840 --> 01:22:51,017
!أجل بالتأكيد

1089
01:22:53,106 --> 01:22:54,259
!اقفزي

1090
01:23:06,472 --> 01:23:07,625
لوسي)؟)

1091
01:23:08,425 --> 01:23:09,867
لوسي) ,أين أنت ؟)

1092
01:23:13,366 --> 01:23:14,519
!(لوسي)...

1093
01:23:15,421 --> 01:23:16,574
!!(غرو)

1094
01:23:20,507 --> 01:23:21,660
.آسفة

1095
01:23:21,660 --> 01:23:23,702
أعتقد بأنك ستحتاج ذراعيك للسباحة ,أليس كذلك ؟

1096
01:23:32,487 --> 01:23:33,640
.سوف يعودون

1097
01:23:35,604 --> 01:23:38,776
...بعد 147 يوما

1098
01:24:42,795 --> 01:24:43,948
,أيمكنني أن أكون أول من يقول

1099
01:24:44,164 --> 01:24:45,317
!مقزز

1100
01:25:04,284 --> 01:25:05,438
Okay.

1101
01:25:06,674 --> 01:25:07,827
!أرجو انتباهكم

1102
01:25:09,721 --> 01:25:10,874
.أهلا ,أرجو انتباهكم

1103
01:25:20,095 --> 01:25:21,248
.مرحبا ,جميعا

1104
01:25:21,465 --> 01:25:22,618
...أريد أن أقترح نخبا

1105
01:25:26,205 --> 01:25:27,358
.حسن

1106
01:25:28,437 --> 01:25:29,590
...إنها

1107
01:25:29,590 --> 01:25:31,056
".هي تقبَل مكان جرحي"s

1108
01:25:32,123 --> 01:25:33,276
."هي تمشط شعري"

1109
01:25:34,196 --> 01:25:35,830
."أمي هي الأفضل في الدنيا

1110
01:25:37,293 --> 01:25:40,272
وأمي الجديدة (لوسي) تفوق الخيال

1111
01:26:42,473 --> 01:27:08,573
{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFF00&\3c&HE89411&\3c&HE73C01&} toufik18301:ترجمة
{\fnAndalus\fs30\b0\c&H000000&\3c&HE89411&\4c&HFF0000&}  BrAnD-sLeWa © تعـديل الـتوقـيت
{\fnAndalus\fs30\b0\c&H000000&\3c&HE89411&\4c&HFF0000&} الفيلم لم ينتهي بعد

	
نزل ملف مضغوط لكل الانواع

Similar SRT files

 

© Layanet 2013, Massalha Shady, All rights reserved ©